2015. június 13., szombat

La experiencia

La experiencia de trabajar en grupo dentro de los marcos de esta asignatura me ha resultado fructífera.

Como grupo creo que trabajábamos bien juntos y hemos logrado nuestros objetivos.

He conseguido conocer diferentes puntos de vista sobre la cuestión de inmigración y he tenido la opurtunidad de imaginarme en la situación de una inmigrante y conocer su cultura un poco mejor.

Creo que eso es clave cuando hablamos sobre el asunto, conocer los individuos, su historia, su fondo cultural, porque de esta manera podemos entender mejor sus motivaciones, problemas y sentirnos conectados con nosostros mismos.

Si nos sentimos conectados con los relatos, éstos pueden afectarnos y cambiarnos un poco, los nuevos conocimientos reducen los temores de lo desconocido y la próxima vez que nos encontremos con el tema reaccionaremos de forma diferente y tal vez difundamos la información a los demás, desafiando estereotipos y prejuicios. 

De esta manera, el multiculturalismo significa contar historias de uno a otro y relacionarnos entre nosotros interminablemente.

Los relatos del poder siempre tratan de mostrar personas como una masa, pero la verdad es que todos somos diferentes y cada uno de nosotros hay que tener oportunidad para contar su propia historia.


La cuestión de la inmigración

Durante de las últimas semanas del trabajo grupal sobre nuestros protagonistas, los inmigrantes, otra cosa me robó la atención.

Aunque me resulta vergonzoso hablar sobre este asunto, no puedo dejar de hablar sobre ello.

„Mientras Europa le hace frente a la oleada de personas que arriesgan su vida en el mar Mediterráneo para llegar a sus fronteras, las autoridades húngaras han llamado la atención por su especialmente virulenta retórica contra la inmigración en las últimas semanas.


…Con el primer ministro Viktor Orbán a la cabeza del asunto, el gobierno envió un cuestionario de 12 puntos a más de ocho millones de hogar a comienzos de mayo de 2015 para medir actitudes hacia la inmigración.”


En dicho cuestinario, el gobierno actual confunde los inmigrantes con delincuentes. Y lo que es el peor, después del cierre del cuestinario (durante un mes recibió aproximadamente 200 000 respuestas), a continuación de su propio relato del poder, puso carteles a las calles con mensajes xenófobos.


Si vienes a Hungría, no puedes quitarle el trabajo a los húngaros" ahora es la frase más mencionada en las últimas semanas en mi país.

Aunque los carteles están escritos en húngaro, por lo que la gran mayoría de los inmigrantes no puede leerlos, y son concebidos más como parte de una campaña para atraer a los votantes ultraderechistas del partido Jobbik, han logrado causar furor en la mayoría de la población.

Han nacido con mucha rapidez campañas en contra, la más famosa hasta el momento es la del Partido del Perro con dos Colas que tuvo como objetivo ahorrar dinero a través del crowdfunding para 50 carteles para mostrar mensajes alterados del gobierno, de forma similar a las técnicas de cultura jamming. Se ha logrado ahorrar suficiente dinero para 150 carteles en un día. 


Otros han creado una aplicación para móvil con la que la gente pueden localizar los carteles de gobierno, ya esté intacto o estropeado…

Los húngaros en Inglaterra y en otros países extranjeros también tomaron fotos con mensajes como „Vine aquí y les quité el trabajo”.

El 20 de junio es el día de la emigración. Por eso la ONU ha preparado sus propios carteles, en los que se trata de contar relatos individuales sobre inmigrantes en Hungría.

En este video, refugiados del campo de refugiados de Debrecen hablan sobre los carteles del gobierno (la mayoría del video está en inglés).


Según el relato del gobierno, Debrecen es una de los ciudades más afectadas por „la inmigración económica” (un término propio del gobierno).

Yo soy de Debrecen, y aunque no vivo allí desde hace cinco años, vuelvo cada tres mes. Nunca he experimentado ningún insulto, ni he visto ninguno entre la población y los refugiados o inmigrantes-así que, en este relato del gobierno, ellos son iguales-además, en Debrecen hay miles de estudiantes extranjeros en la Universidad Medicina, y yo no creo que la gente pueda distinguir entre estudiantes o inmigrantes sin mirar sus papeles (incluso si vive cerca del campo, en este caso tal vez pueda).

El gobierno trata de „fabricar consenso” y así hacer frente a los cambios de las regulaciones sobre inmigración en el Union Europea. Pero ello está muy lejos de su objetivo. 


Reflexiones sobre la lectura Lev Manovich: El lenguaje de los nuevos medios

La lectura me resulta interesante pero un poco compleja.
El autor trata de presentar la historia o el desarrollo del nuevo lenguaje de los nuevos medios, específicamente del ordenador.

Afirma que el lenguaje del ordenador no carece de antecedentes en la historia de la cultura humana. Ofrece una visión histórica y compara las características del cine y las características de la pantalla del ordenador, pero también toma ejemplos más antiguos de la era del Renacimiento. Como explica, las pinturas renacentistas encuadran sólo una parte de la realidad total y ésta es la idea que está detrás del uso de la pantalla hoy en día también.

Su libro contiene un análisis muy detallado de la película de Dziga Vertov: El hombre de la cámara. Al igual que el libro de Italo Calvino:  Si una noche de invierno un viajero… el cual invita a la autoreflexión sobre la lectura en sí misma, El hombre de la cámara es una película de autoreflexión sobre el cine.

Me parece interesante que Manovich emepiece su libro hablando sobre la película de Dziga Vertov, y acabe también con una referencia a la misma, casi encuadrándolo.

 Aunque, al final, llega a la conclusión de que el nuevo lenguaje de los medios nos va a permitir ver más de lo que El hombre de la cámara podía ver (porque el cine en lugar de acción real preferiré la animación, es así como nace el cine pincel).

Me gusta mucho leer sobre la estética de este nuevo lenguaje, ciertamente es un tema que me interesa, a pesar de que su análisis es muy complejo y a veces un poco difícil de leer.
Pero las teorías que me llaman más la atención son las que están relacionadas con el ordenador como medio y con los cambios de la sociedad.

„El principio de variabilidad ilustra cómo, a lo largo de la historia, los cambios en las tecnologías mediáticas están relacionados con el cambio social. Si la lógica de los viejos medios se correspondía con la de la sociedad industrial de masas, la lógica de los nuevos medios encaja con la lógica de la sociedad posindustrial, que valora la individualidad por encima del conformismo. En la sociedad industrial de masas, se suponía que todo el mundo debía disfrutar de los mismos bienes: así como compartir también las mismas creencias. Y ésa era también la lógica de la tecnología de los medios. Los objetos mediáticos se ensamblaban en fábricas mediáticas, como un estudio de Hollywood. A partir de un original se producían millones de copias idénticas, que eran distribuida a todos los cuidadanos. Los medios de teledifusión, el cine y la imprenta segnían todos esa misma lógica. En una sociedad postindustrial, cada cuidadano se puede construir un estilo de vida a medida, y seleccionar su ideología entre un gran (aunque no infinito) número de opciones.

…Cada lector de hipertexto obtiene su propia versión del texto completo, seleccionando una determinada ruta a través de éste. De la misma manera, cada usuario de una instalación interactiva recibe su propia versión de la obra. Y así sucesivamente. De este modo, la tecnología de los nuevos medios actúa como las más perfecta realización de la utopía de una sociedad ideal compuesta por individuos únicos.”

En lugar de las constantes, hay variables en todos los ámbitos de la vida, y los individuos hay que hacer frente a nuevas responsibilidades, como consecuencia de que la libertad es mayor. Y hay veces que esto causa ansiedad y ansiedad moral, problemas nuevos en nuestra sociedad.


„Se trata de un nuevo tipo de identificación, que resulta adecuado para la era de la información, con su trabajo cognitivo. Las tecnologías culturales de una sociedad industrial-el cine y la moda-nos pedían que nos identificáramos con la imagen corporal de otra persona. Los medios interactivos nos piden que nos identifiquemos con la estructura mental de otra persona. Si el espectador cinematográfico, hombre o mujer, codiciaba y trataba de emular el cuerpo de la estrella de cine, al usuario de ordenador se le pide que siga la trayectoria mental del diseñador de los nuevos medios.”


Estoy muy de acuerdo con estos últimos conceptos, y me parece muy curioso que tengamos la posibilidad de seguir la trayectoria mental de otra persona. Tal vez esto lleve a cabo un entendimiento mejor entre las personas, en la sociedad o en la raza humana. Tal vez la verdadera forma de entender a los demás mejor sea entenderlos como individuos.